洛神赋翻译及原文(洛神赋:流水落花春去也)
洛神赋:流水落花春去也
序言
《洛神赋》是中国古代文学史上著名的篇目之一,被誉为王羲之的代表作。本文将从翻译及原文两个角度,深入剖析这篇诗歌的艺术魅力。翻译
夫人之相与,俯仰一世。或取之以手,或敲之以棒。呼儿妇女,焉知其楚之苦味。呀!背人之有妇,不如士之无妇。士之无妇,何以加勇?呜呼!良夜寒食,行人于烟波,攸然遵彼谭之历,侧聆良弼之佳言。未果远志,先驱纵横,使咫尺之功虽不能至,寸阴之计有余。呜乎!胜地不常,盛筵难再,兰亭已矣,梓泽丘墟,胡为乎哉?原文
淤泥未涵时,池沼无由生。蕴华初荷时,滟澜有馀情。薄梅欲黄时,雪霜皆憔残。淮南之亩,方士之篇,是可忍也,孰不可忍也!众人之所好,金石之盛也;胡为乎哉,唯美之士为能见哉!流水落花春去也,天上人间,山河疑无路。柳丝长脆,桃花多妖。仙家何以在闺阁中?峨嵋何人夜雨听?舞寥龙之潜蛟,盘飏鸟之衔樛。闲当庭而树影重重,晚凝碧于烟霞。每念道是吾庐,心寂寥。山中不觉春将暮,雪残鹳鹊下垂。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。,王羲之的《洛神赋》以其优美的文学形式和深刻的思想内涵深入人心。阅读这篇文学经典,不仅可以感受到文字的韵味和魅力,也能够感受到古人对于生活所思所想。希望更多的人能够通过翻译及原文的探究,品味这篇诗歌的艺术之美。
上一篇:
冷水江谢冰莹故居(探访冷水江谢冰莹故居)